Idioma | ixil
|
Idioma PID(s) | ailla:119533
|
Título [Indígena] | Isuuchil unaq'a vitze' ve najli oktzan. |
Idioma del Título Indígena | ixl |
Título | Descripción e Historia de las Montañas Cercanas |
Comunidad del Idioma | Nebaj |
País | |
Lugar de Creación | ALMG, Pulay |
Fecha de Creación | 2017-09-12 |
Descripción [Indígena] | Isuuchil ni tal ak pap te'ke' uva' kam ni teesan kat ib'ii unq'a vitze', ni tal aak va' eche' u chaxmala'e' pes a'e' ku'eb'al suutz', che'v, as tzitzi' ni tok kat nachb'al, ech chen koj vet u lajame' tan tetz aa ch'o'm, as ech chen koj vet u laavitze' tan a' vitze' ni aq'on saq'i, vitz ni aq'on yol va' la el vet saq'i, as vitz ni alon va' la ok vet jab'al, as eche' u tx'aab'ale' pes a'e' tetz ko'm, tetz sajb'ichil, as tzitzi' ma't ijaj kat chanaj ti' aval, as a' eyen kat itiixhil u a'e' tzitzi', tul uva' la tal vet unq'a mam kuk'uye' va' la sotz vet o' as a' u vitze' vee la chajpun elch'u'l u a'e' sqi', as eche' u suul aae', as a'e' ni aq'on yol tul uva' la ul vet jab'al, as eche' u chib' a'e' pes a' vitze' u sentinela tetz u tename' a'e' ni majon unq'aj va'lexhe' ni tule', as tzitzi' ma't jajpo kat kuyb'al ti' tiichajil unq'aj xoole', ech chene' u vi' saachome' tan tzitzi' ni tok kat chaj tu oo q'ii, as eche' u vitze' ve' xe' ju'il, as tzitzi' el kat ch'u'l iyooxhil u jale', as a' unq'a vitze' ni xeeon u tename' asoj jatu la elch'u'l u maare pes a'e' la majon a', as eche' u txotxole' pes eyen unq'a mam k'uye' tzitzi', as junlaval unq'a vitze' ve' ni sukin u tename', as ib'ane' chij na'ytzan ul ma'l u inlges as la te'pu vet naj chij u vitze' ni tale' as tal vet u vi' su'male' te naj asoj la b'ane' as tukuxh uma'l sinko minuto la b'en kusojsa kan vatename' ta' u vitze' chij tal tenaj, as eche' u xe' su'male' pes a' ni teesan kate va' eyen ku'tzan unq'aj xoole' xe tuul vitz, as eche' u vi' su'male' pes a' ni tok kate' va' echen je' vi' u vitze' as ye'l xool at tzitzi', as eche u kaan sivane' as tzitzi' mujel kat unq'aj mam k'uye', as eche' u sajsivane' as a' ni tok kat vib'iie' tan at ma'l u saj k'ub' tzitzi', as eche' u santa marta tan a b'en ta'n ila' tan a' ma'l ak nan oon tzitzi' ve taa ib'ii as ech kuxh stie' kaa kat ib'ii ak nane' ti' u vitze' |
Idioma de la descripción indígena | ixl |
Descripción | Descripción de las montañas, cuenta el señor Diego que la montaña llamada chaxmala', es la puesta de frío, de la nuve, en esa montaña es donde se llega a pedir la lluvia, el sol, la montaña lajam es donde se llega a pedir por los enfermos, y es el que da la señal cuando va llover o cuado llega época de verano, la mantaña llamada laavitz por debajo de esa montaña pasa el mar, en cambio la montaña tx'ab'al pues es donde se llega a pedir para la siembra es fuente de agua para los habitantes, ahí es donde salen todos los nacimientos de agua, si nuestros ancestros deciden desaparecernos pues de ahí es donde va salir todo el agua para desaparecernos, en cambio la monataña suul aa es el que da la señal cuando va llover, y las montañas sirven de protección ante los desastres naturales, ahora la montaña vi' saachom, ahí es donde llegan a hacer ceremonia en los días sagrados que es el (oo q'ii), la montaña xe' ju'il pues ahí es donde surgio por primera vez la semilla de la masorca, si las personas llegan ante la montaña a pedir proteccion pues se los da, la montaña sirve para ir a pedir por los estudiantes, son once montañas las que rodean a las personas y son sentinelas porque son las que dan protección ante los desastres naturales, la montaña de vi' su'mal es la proteccion porque fue el que salvo a muchas personas durante la guerra, y dice el señor que cuentas las personas que hace tiempo vino un extranjero para derrumbar la montaña y escucho una vez que dijo si derrumbas la montaña en cinco minutos vamos a desaparecer tu país y fue asi que el extranjero ya no derrumbo la montaña, xe sumal significa debajo de la montañas, en cambio vi' sumal significa que esta sobre la montaña pero nadie habita ahí, la montaña kaan sivan ahí es donde estan enterrados los ancestros, la montaña que llaman saj sivan , lo llamaron asi porque ahí hay una roca blanca, y la montañas Santa Marta, lo llamaron asi porque ahí llego la primera personas llamada Marta y fue asi como le pusieron ese nombre, el nombre de cada montaña dependio de cada suceso |
Géneros | Descripción
|
Nota Sobre la Fuente | IXIL-NEB-DES-TE'K-2017-09-12-1078 |
Referencia |
|
Contribuidor(es) Individual / Rol de colaborador | (Actor, Acrtriz)
|
Contribuidor(es) Corporativo / Rol de colaborador | |