Conversations with Sirenia Sierra
Conversaciones con Sirenia Sierra
Detalles del Objeto
Idioma | chatino oriental de Teotepec |
Idioma PID(s) | ailla:119701 |
Título [Indígena] | Mda-E cha7-F 7o-E Sirenia |
Idioma del Título Indígena | cya |
Título | Conversaciones con Sirenia Sierra |
Comunidad del Idioma | Santa Lucía Teotepec |
País | México |
Lugar de Creación | Santa Lucía Teotepec |
Fecha de Creación | 2011-08-31 |
Descripción [Indígena] | |
Idioma de la descripción indígena | |
Descripción | Este paquete consta de siete textos: 1) el trabajo de cultivo de algodón, el tejido y el procesamiento del algodón para hacer hilo y las cosas que se podrían hacer con este material, 2) una nota autobiográfica sobre la vida de Sirenia. Ella habla de tejido y los diferentes tipos de trabajo artesanal de hacer cosas de barro, 3) una descripción de los diferentes tipos de trabajo que hacían sus antepasados en lugar de asistir a la escuela y por qué las mujeres jóvenes se casaron tan jóvenes, 4) más discusión sobre los antepasados de la comunidad , el trabajo que hicieron con el algodón y las cosas que daban en una boda, para la semana santa y Pascua, 5) una discusión sobre donde la gente conseguía las cosas que necesitaban, lo tanto que sufría la gente antes y donde vivía ella con sus padres antes, 6) Sirenia describe el trabajo que llevaba a cabo los hombres antes, los tipos de trabajo que Sirenia hizo y las cosas que las madres enseñaban a sus hijos. También habla de las cosas que la gente comía y bebía durante los eventos de la comunidad, 7) Sirenia habló de la economía de casa con la incorporación de las mujeres jóvenes en la familia a través del matrimonio. Ella habla sobre el trabajo de partera y por qué la se ha dejado de tejer. Al final Reginaldo da gracias a la Señora Sirenia por compartir su conocimiento. Este evento fue grabado afuera en el patio de la casa de la señora Sirenia. Utilizamos la grabadora Tascam HD-P2 con micrófonos de diadema Shure SM10A. Hicimos una grabación adicional con la grabadora Edirol R-09HR. Los textos fueron transcritas a base de la grabación del Tascam con los canales izquierdo y derecho separados para cada hablante. La grabación Edirol ofrece una buena impresión del medio ambiente y su entorno. |
Géneros | Entrevista Historia Etnografía Conversación |
Nota Sobre la Fuente | TEO-2011_08_31-txt-SS-RQF-jdm |
Referencia | |
Contribuidor(es) Individual / Rol de colaborador | McIntosh, Justin (Investigador) |
Contribuidor(es) Corporativo / Rol de colaborador |
Listado de Medios
Hay 23 objetos en este recursoObjeto | Tipos de Archivo | Nivel de Acceso |
---|---|---|
CYA003R030I001.eaf | text/x-eaf+xml | 1 |
CYA003R030I001.mp3 | audio/mp3 | 1 |
CYA003R030I001.wav | 1 | |
CYA003R030I002.eaf | text/x-eaf+xml | 1 |
CYA003R030I002.mp3 | audio/mp3 | 1 |
CYA003R030I002.wav | 1 | |
CYA003R030I003.eaf | text/x-eaf+xml | 1 |
CYA003R030I003.mp3 | audio/mp3 | 1 |
CYA003R030I003.wav | 1 | |
CYA003R030I004.eaf | text/x-eaf+xml | 1 |
CYA003R030I004.mp3 | audio/mp3 | 1 |
CYA003R030I004.wav | 1 | |
CYA003R030I005.eaf | text/x-eaf+xml | 1 |
CYA003R030I005.mp3 | audio/mp3 | 1 |
CYA003R030I005.wav | 1 | |
CYA003R030I006.eaf | text/x-eaf+xml | 1 |
CYA003R030I006.mp3 | audio/mp3 | 1 |
CYA003R030I006.wav | 1 | |
CYA003R030I007.eaf | text/x-eaf+xml | 1 |
CYA003R030I007.mp3 | audio/mp3 | 1 |
CYA003R030I007.wav | 1 | |
CYA003R030I008.mp3 | audio/mp3 | 1 |
CYA003R030I008.WAV | 1 |